Page 17 - Gesamtprogramm_2017
P. 17

honored with the coveted ECHO Klassik Award             « Les Amériques ». D’autre part, cette édition
in October 2016. This inspires us to maintain           sera positivement marquée par la belle ini-
and increase our commitment to integrating              tiative de deux villes qui accueillaient déjà
children and teenagers from immigrant and               depuis longtemps le Festival. Et bien sûr nous
refugee families via our projects in Duisburg-­         nous réjouissons de vous présenter les grands
Marxloh; the same applies to the projects of            pianistes de notre temps, et nous vous invitons
inclusion which we organize in collaboration            à découvrir des jeunes talents prometteurs.
with the Waldschule in Buchholz. Naturally,
another heartfelt wish is to open our Klavier-          Nous avions déjà dédié les éditions 2002 et
Garten workshops to further young newcomers.            2012 du Festival à la musique américaine pour
In this connection, I recommend that you view           piano. Maintenant, en 2017, le 80ème anni-
a video filmed on the occasion of Lang Lang’s           versaire de Philip Glass nous donne l’occasion
visit to our Little Piano School in April 2016:         de réorienter notre regard vers le Nouveau
www.klavierfestival.de/langlang                         Monde, dont la variété et la qualité culturelle
                                                        ont été malheureusement un peu reléguées
In our role as the cultural flagship of the Initiativ­  au second plan par les évènements politiques
kreis Ruhr, we can rely on its moderators and           en 2016. Ainsi, avec notre nouvel « accent sur
member enterprises, and they are the ones               l’Amérique » en 2017, j’ai à cœur de rappeler à
who make our concerts and educational ac-               quel point les artistes des Etats-Unis ont tou-
tivities possible. As one of those sponsors and         jours été inspirés par des valeurs qui reflètent
promoters, I wish to thank Dr. Klaus Engel, this        une profonde humanité : c’est le cas de Philip
year’s Festival Patron, for his idealistic commit­      Glass, de John Adams, de Leonard Bernstein,
ment as a protector of the Piano Festival, and          et, bien sûr, de George Gershwin. Ces musi-
for the energetic support we have received              ciens ont beaucoup plus marqué mon image
from Evonik Industries AG, of which he is CEO.          des États-Unis – et, j’espère bien, la vôtre –
We are honored to have this important Ruhr              que tous les évènements des derniers mois.
enterprise at our side as main sponsor for 2017.        Dans ce contexte, il vaut la peine d’aller éga-
I extend my heartfelt thanks to our partner             lement redécouvrir les trésors de la musique
foundations, to our Main Festival Donors                pianistique d’Amérique du Sud : par exemple,
Gabriele and Jürgen Kluge, and to many other            en mettant également en exergue des œuvres
donors – particularly those who continually             de compositeurs comme Alberto Ginastera,
offer their support as members of the Silver            Heitor Villa-Lobos ou Astor Piazzolla.
Circle. You get the picture: the Ruhr Piano Fes-
tival is a truly collaborative undertaking. Thus,       Nous sommes ravis de pouvoir collaborer en
in this year, I once again particularly wish to         2017 de manière encore plus intense avec deux
thank my office team. Due to their incredible           villes en particulier. Nos concerts y avaient
commitment, all those who are involved in the           déjà lieu, mais les nouvelles initiatives de ces
Piano Festival – our artists and our audience –         métropoles viennent dorénavant enrichir les
can grow new wings, once again, in 2017!                activités du Festival de manière encore plus in-
                                                        tense. Avec la « Historische Stadthalle », la ville
Let yourself be thrilled: we look forward to            de Wuppertal possède une salle que beaucoup
welcoming you!                                          de nos artistes apprécient déjà particulière-
                                                        ment. Grâce à la fidélité d’un de nos sponsors,
Chers amis du Festival de Piano de la Ruhr,             le Groupe Vollmann (une PME localisée à
                                                        Gevelsberg), nous avions pu y organiser déjà
Je vous souhaite la bienvenue à notre 29ème             au moins un concert par an. Maintenant, grâce
édition du Festival. D’une part, pour le pro-           au soutien énergique de la part de la direc-
gramme de 2017, nous avons choisi le thème              trice de la Stadthalle, nous avons pu assurer le
                                                        soutien de toute une série d’autres sponsors et
                                                        promoteurs provenant de la ville de Wupper­
                                                        tal. Ainsi, nous pouvons nous réjouir d’être
                                                        présents quatre fois cette année dans ce cadre
                                                        historique, en commençant avec le concert de

                                                        Klavier-Festival Ruhr 2017 15
   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22